Mantra of the Month: Maha Mrityunjaya

Mrityunjaya Mantra

“Om trayambakkam yajaa-mahe
sugan-dhim pushti-vardhanam
urvaa-rooka-miva bandha-naam
mrityor mooksheeya maamritaat Om.”

“We worship Lord Tryambaka,
Whose fragrance nourishes all beings,
So that just as the ripe cucumber is severed from its vine,
he may free me from death and disease to become immortal.”

This powerful Sanskrit mantra that implores Lord Siva, who sits in meditation on Kailash mountain, to give us victory over spiritual death. Lord Siva is the three-eyed God representing numerous triads including the Trimurti and the three gunas of creation, preservation and destruction; his third eye capable of banishing evil and illusion; the three worlds; and the sun, moon and fire. His fragrance represents knowledge, presence and strength. While scholars debate whether the mantra refers to the cucumber or to disease, it does not really matter. Reciting this mantra is a request for spiritual awakening and freedom from any obstacle in our path to enlightenment.

It is said that reciting this mantra 125,000 times will bestow the chanter with peace, prosperity, good health, a long life, wealth and freedom from accidents. It has the power to cure disease and remove fear of death. I don’t fear death and I am blessedly disease-free, and while I did undertake a number of other treatments including talk and experiential therapy, it’s no coincidence that after my 125,000th japa of this mantra, my healing took off exponentially. My ability to love and to feel the divinity within increased, and much of my pain from my past has diminished considerably since the day I began reciting the mantra – the week after first learning I had become Lord Siva’s Spiritual Warrior.

Listen to a sample here from Rattan Mohan Sharma, a classical Hindustani vocalist.

This entry was posted in Mantras. Bookmark the permalink.

2 Responses to Mantra of the Month: Maha Mrityunjaya

  1. shinetiger says:

    Is there any way you could put a little recording of these mantras on the website? I would like to know how to pronounce some of these words, and what the rhythm is. Thanks.

    • Yes, absolutely!

      FYI, regional translations sometimes differ. For example, the word Bandhanaam in some areas is translated as Bandhanaan or Bandhanaat though all mean bondage or tied.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s